Workshop ワークショップ

  lotus.jpg ノルブリンカのワークショップについて

各種ワークショップのご案内


 

なぜ、チベットのワークショップ?

runta.JPGチベットには、チベット仏教やポン教といった教えの中に、じぶんの心と身体を高めていける知恵がぎっしり詰まっています。アートギャラリー・ノルブリンカではオープン以前より、日々の生活の中で、あらゆる困難や局面を乗り越え、自由に、そして楽しく生きる事が出来るようになるためには、どうしたらいいのか。その知恵を、チベットから適切に学び、多くの人に広げていきたいと考え、その方法を模索しておりました。

その目的を達成する方法の一つとして、現地チベットの高僧や尼僧の皆さんの協力を得てアウトプットしたのが、高僧とのコラボレーション、アマナマナ http://www.amanamana.com/ の一連のシリーズです。確かに、アマナマナは多くの人から大変な反響をいただきました。しかし、現地チベットでは、人から人へ、直接教えが伝承されていくように、私たちも人と人とのつながりの中で学べるチャンスができたら、と思っていたのです。


なぜ、ノルブリンカでワークショップ?
それから数年。これまで多くの方とのご縁をいただいてきましたが、ついに2009年秋、私どもが実現したいと思っていたことを、実際にカタチにしてくださる経験と知識をお持ちのエキスパートの方々との出会いが一気に訪れました。どの方々もノルブリンカをご覧になって、ワークショップの場所として適切であると感じ、ワークショップを始めることに喜びや期待を寄せていただくことができました。私たちもそう言っていただけたことを大変光栄に、また感謝の気持ちでいっぱいです。

sb workshop.jpgまた、ノルブリンカでは、おひとりおひとりの満足を高めるために、まずは小さなワークショップから始めていきます。そして、誰もがはじめて学ぶという謙虚な姿勢で、また、ホッとしたくなる安らぎの場で学んでいきます。

ノルブリンカは、チベット語で「宝石の庭」と言う意味を持ちます。まだ模索中ともいえる段階ではありますが、その名の通り、ノルブリンカは、宝石のごとくすばらしく大切なチベットの知恵が集まり、人が寄りたくなるみずみずしい「知恵の庭」でもありたい、と思っています。

一人でも多くの方が、チベットで永く受け継がれてきた深いこころの知恵に触れ、やさしい幸せに満ちた気持ちでお過ごしになれますように。 

 

蓮1_1~1.JPG

チベット瞑想・ワークショップ

はじめての瞑想
"My First Meditation" 

Tibetan Meditaion Workshop
February 27/March 27, 2010


これまで瞑想などを実践したことがない方を中心にしたチベット ポン教に基づいた瞑想クラスです。心静かに自分と向き合うと、自分のその先が見えてきます。そんな時間を体験してみませんか?

タントラやゾクチェンといったチベット(ポン)仏教の教えを実習する前には「加行」という9種類のウォーミングアップの役割を果たす瞑想を行います。その中でも初心者でも始められる瞑想を、ポン教僧院で修業を重ねてきた森孝彦さんが選択。テキストも日本語化したものを使用して、解説がたっぷりのチベットスタイルで楽しく指導してくださいます。

【日 時】
2月27日 土曜日 18:00-19:30 満席となりました
3月27日 土曜日 18:00-19:30 満席となりました

【場 所】 アートギャラリー・ノルブリンカ 地図はこちら

【内 容】 ※2月と3月では内容が異なります。

2月27日 無常の瞑想
私たちは、つい、幸せはいつまでも続き、悲しみは癒されにくい、と思い込みがちです。しかし、始まりがあれば、終わりは必ずやってきます。自分の執着心が、自分自身の足かせになっていることに気付き、その苦しみを和らげるのが、この無常の瞑想です。
特に瞑想がはじめての方におすすめのクラスです。

3月27日 発菩提心の瞑想
私たちが瞑想を学ぶ目標は、苦しみから抜け出て、最も幸福な境地に到達することです。自分の事ばかり考えるのでなく、ひとを思いやり、献身的に生きることは非常に大切なことです。私たちはあらゆる愛情を受け続け、今ここにいます。
この瞑想を通じて、その愛情に報える自分を目指したい方に。

【講 師】 森 孝彦 (もり たかひこ)

森 孝彦(もり たかひこ)氏プロフィール: 

mori portrait 02.jpg翻訳者であり、ゾクチェン修行者。1995年3月よりネパールの首都カトマンズにあるボン教僧院ティテン・ノルブッツェ僧院で修業を始め、1997年8月に90万回の加行を終え、ロポン・テンジン・ナムダク・リンポチェよりゾクチェンの伝授が許される。著書に訳書「智恵のエッセンス」、ポストカードコレクション"Pilgrimage to "Heart Drops of Dharmakaya"、他に国立民族博物館の企画展示の協力と通訳。現在は「ゾクチェン・15章からなるアティの翻訳」を翻訳中。 HP:http://bonjapan.jimdo.com/

【人 数】 各10名

【参加料】 各3,000円  ※真言薬の入ったアマナマナのお香をプレゼントいたします。

【参加方法】 満席となりましたので、申し込みを締め切りました。ありがとうございまいた。

ノルブリンカのお問い合わせフォームからお申し込みください。
※当日ご連絡のつく電話番号、お問い合わせ内容部分には参加希望日と参加人数(複数の場合)をご記入ください。


【その他】
・クラスは1回だけの参加でもお申込みいただけます。
・床に座っていただくため、ラクな服装でお越しください。
・敷物とクッションはご用意いたしますが、床が冷えるため、ヨガマットなど敷物をお持ちの方は、ぜひご持参ください。
・13歳未満のお子様をお連れになってのご参加はご遠慮いただいております。またお子様料金はございません。

 

シンギングボール・ワークショップ

Singing Bowl Workshop  from February 2010
2010年2月より開始 主催:国際シンギングボウル協会

sb workshop image.jpgシンギングボール(シンギングボウル)を暮らしの癒しとして取り入れてみませんか?ビギナークラス、メディテーションクラスなど、全く初めての人にもやさしく、楽しめるセッションをご用意しています。

*ワークショップのスケジュール詳細とお申込みは、国際シンギングボウル協会公式ショップをご覧ください。

 



 

長屋和哉 エクスクルーシブ・ワークショップ

Kazuya Nagaya Exclusive Workshop
2010年2月より順次開催予定 主催:国際シンギングボウル協会

old bowls.jpgパーカッショニスト・長屋和哉氏による特別ワークショップです。繊細な響きと言葉に溢れた贅沢な倍音時間です。

*ワークショップのスケジュール詳細とお申込みは、国際シンギングボウル協会公式ショップをご覧ください。
 

国際シンギングボウル協会のコラボレーション・アルバム「光の響き Harmonic in the Light」も早くも大評判!究極の癒し音、倍音を浴びてみませんか。

長屋和哉(Kazuya Nagaya)プロフィール: 

nagaya kazuya.jpgアジアに広く分布する密教・仏教法具、金属製打楽器を中心に演奏するミュージシャン。2007年、映画『地球交響曲第6番』(龍村仁監督)に出演。映画、TVにも楽曲を提供する。ライブではカールストーン、近藤等則、山口小夜子、スーザンオズボーン、おおたか静流他、アメリカインディアンの語り手、チベット密教僧の読経など様々なジャンルとのコラボレーションを行う。1987年小説『インディオの眩しい髪』で文芸春秋文学界新人賞佳作を受賞。2007年にはエッセイ集『すべての美しい闇のために』を初上梓するなど、濃密かつ力強い世界を言葉と音の響きにより紡ぎ出す詩人であり、その活動は海外にも及び幅広い。 http://www.ame-ambient.com/j_index.html

最近のニュース

シンギングボウル展開催!
   今年…
五大のお香、ついに登場!
   &n…
シンギングボウルの新CD登場!
   &n…